>LyriC< Kang Minhyuk – Star (OST HEARTSTRINGS)


Minhyuk 1st single song.. Keren laguny..

Hangul :

하늘에 빛나던 별이
저 멀리 빛나던 별이
내 맘에 내려왔나봐

가슴에 새겨진 별이
가슴에 빛나던 별이
아마 너인 것 같아

떨리는 소리가 들리니
oh star
뜨거운 심장을 느끼니
you’re my star

아주 오랜 먼 옛날부터
나 꿈꿔왔던 사랑이 너인걸 알아
언제나 함께 해줘
아주 오랜 시간 흘러도
늘 같은 자리에서 빛나주길
내 맘, 너에게만 빌려줄게

가슴에 새겨진 별이
가슴에 빛나던 별이
아마 너인 것 같아

떨리는 소리가 들리니
oh star
뜨거운 심장을 느끼니
you’re my star

아주 오랜 먼 옛날부터
나 꿈꿔왔던 사랑이 너인걸 알아
언제나 함께 해줘
아주 오랜 시간 흘러도
늘 같은 자리에서 빛나주길
내 맘, 너에게만 줄게

니 맘 속에 새겨진 별도
니 맘 속 빛나는 별도 나이길 바래
영원히 널 사랑해
내 눈 너만 바라볼 거야
oh 너도 나만을 바라봐줄래
우리 서로의 별이 되주길

내가 듣기는 그랬음

Romanization :

haneure bitnadeon byeori
jeo meolli bitnadeon byeori
nae mame naeryeowannabwa

gaseume saegyeojin byeori
gaseume bitnadeon byeori
ama neoin geot gata

tteollineun soriga deullini
oh star
tteugeoun simjangeul neukkini
you’re my star

aju oraen meon yetnalbuteo
na kkumkkwowatdeon sarangi neoingeol ara
eonjena hamkke haejwo
aju oraen sigan heulleodo
neul gateun jarieseo bitnajugil
nae mam, neoegeman billyeojulge

gaseume saegyeojin byeori
gaseume bitnadeon byeori
ama neoin geot gata

tteollineun soriga deullini
oh star
tteugeoun simjangeul neukkini
you’re my star

aju oraen meon yetnalbuteo
na kkumkkwowatdeon sarangi neoingeol ara
eonjena hamkke haejwo
aju oraen sigan heulleodo
neul gateun jarieseo bitnajugil
nae mam, neoegeman julge

ni mam soge saegyeojin byeoldo
ni mam sok bitnaneun byeoldo naigil barae
yeongwonhi neol saranghae
nae nun neoman barabol geoya
oh neodo namaneul barabwajullae
uri seoroui byeori doejugil

naega deutgineun geuraesseum

Translation :

Star that shines in the sky
Star that shines far away from me
Seems like you came down to my heart

Star engraved in my heart
Star that shines in my heart
I think that might be you

Can you hear a quavering voice?
Oh star
Can you feel my passionate heart?
you’re my star

From a very long time ago
I know that you are the love I’ve been dreaming of
Let us always be together
Even if time passes
(hope that you)
Always shine on the same place
My heart, will only be given to you

Star engraved in my heart
Star that shines in my heart
I think that might be you

Can you hear a quavering voice?
Oh star
Can you feel my passionate heart?
you’re my star

From a long time ago
I know that you are the love I’ve been dreaming of
Let us always be together
Even if time passes
(hope that you)
Always shine on the same place
My heart, will only be given to you

The star engraved in your heart
The star that shines in your heart, I hope that is me
Forever I will love you

My eyes will only look at you oh
oh will you only look at me too
Let us be each other’s star

Notes:
engraved – meaning of leaving an impression on him/his heart

Translated by: chiffonlau / G@cnbluestorm and blue_jus7
Posted by L@cnbluestorm

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: